托尼于是短暂离开,他猜测他们有重要的话想单独讲。
尼克·弗瑞用仅剩的那只眼睛看了下休斯顿,“尽管你又把事情弄得一团糟,但你没有因为脑出血而死,我愿称之为胜利。”
休斯顿没有接话。
弗瑞深吸了一口,走得离他更近了些:“给你半个月的时间休养,记住你还有任务要做。”
“要抓一个九头蛇,我知道。”休斯顿拿出一个汉堡递给他,“长官,吃吗?”
弗瑞用一种难以言喻的表情看他,“不,”他拒绝道,也是警告,“不是一个。是一个军官领导下的一支九头蛇队伍。”
“放心,我早就把他的面容记得一清二楚了。”休斯顿撑着脸露出一个笑。
“哦,对了,”他挠了挠自己的脑袋说,“你对队长说我是你的底牌是什么意思?”
“没什么意思,”弗瑞面不改色地说,“我有很多底牌,你是其中一个。”
“实际上,我觉得自己没什么用,我给你惹了许多麻烦。”休斯顿双手攥着被子说。
“我不这么认为,你是一个战士。”弗瑞严肃地迎着他的目光。
休斯顿说不出什么话,他把被子扯过来一直搭到下巴上。
尼克·弗瑞走出去的时候,托尼正戴着墨镜靠墙吃汉堡,“战士向来牺牲更多,你把他当九头蛇的诱饵吗?”他随意地问。
“托尼·斯塔克,”弗瑞转身,“不要多管闲事,你什么也不明白。”
口里的汉堡突然变得味同嚼蜡,托尼重新把它包装好,放到走廊的椅子上。
“我正在想办法明白,而你总是阻拦我。神盾局经历了灾后重建,政府借机干涉,你自身难保,需要一个有力的手下为你暗中办事,我能理解。可休斯顿不是为你送死的工具。”
“我们是多年的朋友,我想我们之间的感情还由不得你来指手画脚。”弗瑞双手插兜说,他的风衣衣摆划过一个尖锐的弧度。
“你对他一点都不坦诚,不过这也无可厚非,因为你就是这样的人,”托尼摘下墨镜,不赞同地说,“七年前发生在休斯顿身上的事情,还有一年前的事,即使你不愿告诉别人,你也得告诉不知因为什么而遗忘这一切的休斯顿。说真的,我不认为你在真正对他好,按我的经验,你这样就是适得其反。”
弗瑞眯起眼端详面前的人,“你和他什么时候关系这么好了?”他冷笑地说,“你不知道他根本承受不了。”
托尼迎着那审视的目光说:“他是个坚强的人。我不认为他.....承受不了。而且你知道他会想办法找出真相,而我会帮他。”
“你加入只会把事情弄得复杂。”弗瑞试图冷静下来。
托尼瞪着他,弗瑞揉了揉额角:“斯塔克,听好了,这不是我想告诉他就能告诉的。有些事情我自己都不知道,只有一个人知道所有的事——那他妈就是休斯顿自己。可他自己把一切都搞忘了。对,那些任务是我发布给他的,但他到底做了什么,怎么失去记忆的,我他妈怎么知道?!”
“你可以把任务记录告知他,或者现在告诉我。”托尼有些不安地把玩着手指。
“这是神盾局内部的情报,托尼·斯塔克,别开玩笑了。”
托尼从口袋里掏出一根香烟,那是休斯顿在冰岛给他的。
“那他为什么能活这么久,我是说,97岁的年龄,看起来却只有27岁。”他摸着烟头问,“休斯顿是变种人,还是实验产品?我想你应该知道,神盾局没有这方面的记录。”
“不要进我们的网络了,”弗瑞的声音紧绷低沉,“他不知道,我也不知道。真正知道的都死光了,他们把秘密带进了墓碑里,嘴巴闭得紧紧的。无解之谜,不要去想它。”
托尼把香烟小心地收到了上衣靠近心脏的口袋里。
“休斯顿会死吗?”他问。
“他当然会死,人都有一死,死亡面前人人平等。”弗瑞的眼睛深处闪过一丝愧疚。托尼抓住了,话语在他的胸口燃烧。
但尼克·弗瑞为什么愧疚?
托尼一直认为,他是那种为了目的,可以不择手段的阴谋家,哪怕是对朋友也根本不会愧疚。
托尼迅速换了个话题,他知道弗瑞是不会回答这个问题的。
“神盾局最近在和政府忙什么?我看你们那栋大楼都快被军队包围了。如果你们需要求救的话复仇者是乐意去帮忙的,不收费。”
“政治和军事上的事情,”弗瑞抱起双臂,“政府想要制作武器。”
“所有人都想要武器,所有人也都在制造武器。”托尼低声说。
就像他自己,尽管他对着全世界宣布解散了军工部门,可他也能随便地将一项发明运用到武器上。
弗瑞一眨不眨地盯着他:“国防部去找过你,他们想要你的战衣。”
“我拒绝了。那可不容易,要知道他们甚至愿意让我当国防部的部长。”托尼重新戴上墨镜,扯起嘴角笑了一下,“但战衣是我发明的,我想给谁就给谁。这种自由的权力一个官职根本无法与之相比。”
“你把他们摆了一道吗?我建议最好留个情面。”尼克·弗瑞说。
托尼看向他,发现虽然他瞎了一只眼,但剩下的那只里的目光犀利而明亮,仿佛能洞穿人的肺腑。
迎接这样的目光本身就是一种考验,但托尼从不畏惧,“我不认为有什么好客气的。我向来随心所欲。”
“你该给自己和他人留一条后路。”弗瑞说,表情神秘莫测。
托尼转过身没吭声,他目视前方,动也不动,鼻梁将那副墨镜架得高高的,在他的颧骨上投下一小片边缘略带暗红的阴影。
“总有一天,你会明白我说的话。”弗瑞说,不显露丝毫情绪。
“明白什么?”托尼毫不犹豫地问。
尼克·弗瑞站到走廊的窗户前,看向天空,“在这个时代,权力和武器从来脱不开关系。政府从你这里得不到想要的,就会另辟蹊径。”
托尼顺着他的目光看去,一望无际的深蓝色天空映入眼帘。
“一个人有着世界上最强大的武器,却没有相应的权力.....这是一件很可怕的事。”弗瑞说,“有什么能束缚他呢?有谁能猜透他到底想要什么呢?”
“你在说超人?”托尼露出一个笑,“我想蝙蝠侠总会有办法。”
“那要是蝙蝠侠也无法抽身呢?”弗瑞转身对他说,“如果你最近多看看新闻,就会发现哥谭近几年被提到的次数越来越多。政府想要插手那个无主之地,哥谭现在变成了赌场的一员。”
“筹码是什么?”托尼皱起眉头,“政府拿什么来插手哥谭?”
“罪犯,”弗瑞一字一顿地说,“国际罪犯。他们想把哥谭的臭名昭著的罪犯通过一纸协议变成国际罪犯,这样一旦他们犯了罪,政府就有正当借口派军队进驻哥谭。”