艾玛看着他,完全没有久别重逢的兴奋,又叹了一口气,说道:“我也没有什么不信守承诺的选择,我的两个孩子都在你手里。更何况,你还保存了那些东西。”
周培毅不由得皱着眉头歪着脑袋,反驳道:“您看看您这话说的,就好像我是什么十恶不赦的恶棍,绑架了您的女儿一般!我是那样的人吗!”
艾玛没有再多说什么,只是稍稍低下头,说:“无论如何,感谢你救了安娜苏,看到她活着,我已经非常满足了。而且,你居然还有心保存下这些东西。”
她的目光也投射向轨道运输车上,那里被打包好的货物,经过了漫长的旅途,终于到达了斯维尔德。
那是雅各布先生毕生的心血。
周培毅把一直委托给托尔梅斯保存的雅各布先生的藏书、文集、研究,所有的这一切,都带来了斯维尔德。而与它们一起来的,还有委托给其他人采购的各国各种语言的基础读物、工程教材、建筑与机械蓝图设计。
这些浩如烟海的图书,代表着伊洛波最被人忽视,也最为珍贵的财富,知识。它们全部都以书本文字的形式,通过各种合法或不合法的方式,被周培毅收集,送到了斯维尔德,这块百废待兴、生机勃勃的土地。
艾玛女士把深情而悲伤的目光,从那里收起,不无担心地回头看了看和自己同行的青年男女,提醒说:“但是,安娜苏对这两个孩子很是戒备。就像......”
“就像看到陌生人来到家里的小狗,我能理解。”周培毅笑了笑,故意没有用狮子这样的猛兽去形容瓦赫兰,“没关系,这两位,是我的老熟人。”
像是呼应他的话,在周培毅身后,艾达拜伦突然探出脑袋,惊喜地喊叫:“歌兰侬!亚历山大!你们俩!你们怎么来啦!”