这本书她很熟悉,原因是她见过这本已经不止见过一次。毕竟那是写作了《弗兰肯斯坦》的玛丽·雪莉·渥斯顿克雷福特的最新作品。
这位科幻文学的开山鼻祖受到她母亲的影响,从小有着极高的写作天赋。到如今她已经写作了数十本令人拍案叫绝的佳作,其中不乏传世神作。
“您真是的,怎么能在工作时间看不相关的书籍呢?”
“这可不是什么不相关的书籍啊,玛丽。”
阖上书本,接过自己的第一秘书递来的手帕,首相带着慈和的笑容道:“雪莉的新作品已经决定要通过时代集团旗下的时代传媒进行英文版的售卖了。我这也算是在做内容审查。”
“啊……”
名叫玛丽的秘书似乎是听到过这个消息,她随口道:“我记得翻译者是玛丽·安娜·拉瓦锡的学生吧?渥斯顿克雷福特女士的运气真不错,居然能让那样的翻译名家来做作品的翻译。”
首相“呵呵”轻笑,她缓缓起身,向着玛丽与皮埃尔夫妻走来:“这可不是因为雪莉运气好。是因为雪莉的作品值得让名家来翻译。”
说罢,首相看向了玛丽与皮埃尔夫妻。
在对上她那双深邃眼睛的同时,玛丽头皮一炸,她下意识地屏住了呼吸。
这位就是法兰西的现任首相、苏菲·普瑞缇·马里埃尔!
“您好,玛丽·斯可罗多夫斯卡女士,还有皮埃尔·居里先生。”
“您您您、您好!”