第721页

只要互相對望就可以知道對方就在眼前。

「而且仔細想想,我也不算完全看不見。在地下時的確有些不安,因為四處暗到什麼都看不到,而非常恐慌,不過還是能夠稍微區分光與影應該算是視力急遽惡化吧?」

「光與影你大概能看到什麼程度?」

「嗯,譬如說我看得見天空是近乎白色的水藍色。其中有一個最白的圓形,那就是太陽。至於肯拉德的模樣」

我把手伸向頭發──不過還無法分別棕色。

「因為遮住陽光的關系,現在變成有點淡的灰色。有著彷彿用腳在海邊沙灘畫出來的人形。如果不喜歡這樣的形容,還請見諒。」

我忍不住笑了,又連忙道歉。應該沒有人喜歡聽到自己是用腳畫出來的人形吧?

「看得見人還算好一些。」

「放心吧,我眼中的你並沒有貓耳朵喲!在那條通路時,因為沒有任何亮光陰影,所以我完全看不見。不過現在不一樣。只要眼前出現什麼東西我都能知道,也看到肯拉德就在前面。太陽真的很偉大呢!」

我把雙手往天空高舉,全身沐浴在陽光下。彷彿要甩掉這五天來沾在身上的煤灰。

「多虧了太陽,我就像置身在牛奶裡。闇夜的黑暗變成白天的黑暗。」

「白天的黑暗」

或許是我形容得不夠貼切,肯拉德沉沒了一會兒。再次謹慎發問:

「可是怎麼會變成那樣?你的眼球或是視神經有受傷嗎?還是蟲子跑進眼睛裡?或是曾經撞到土堆或石頭?」

「嗯──不記得有發生過什麼事耶。只是我的睡相一向不好,可能在翻身時撞到頭也說不定如果再受到相同的沖擊,可能就會恢復了。」