第577页

勝利突然握緊拳敲打桌面,咖啡杯發出刺耳的聲響。

他叫什麼名字!?

穿著和服的波士頓人露出訝異的表情,然後又用怪腔怪調的日文說:

名字?喔~我的名字叫做艾比蓋兒葛雷弗斯。

不是妳的名字啦,我是說鮑伯的全名!

很少有人說得出地球魔王的全名。

第十一卷 終將成為魔的一首歌 第二章

感覺像是在坐蹺蹺版。

劇烈的搖晃讓地板整個傾斜,剛剛是撞右邊的牆壁,這次變成撞往左邊的牆壁,操舵室裡的每個人都在拚命保持平衡。我也抱著從船底帶出來的少女,用力站直雙腳。我想盡可能當她的靠墊,不過反射神經不夠靈敏,害約札克必須承受兩個人的沖擊力道,不過只得麻煩他多忍耐點。我們身上好歹還有肌肉,少女可是瘦到骨頭可能應聲折斷耶!

這感覺是那個吧游樂園裡的flygpirates(海盜船)!

什麼flygpants(飛天內褲)少年真壞,都這種時候還想入非非。

不要展現你那個半調子的翻譯功力啦好痛!咬到舌頭了。

因為操舵的男人突然發出簡短的聲音,讓我懷裡的少女在瞬間屏住氣息在她們的語言裡,這可能是代表什麼罵人的意思吧?

這艘貨船的舵在不久前交給從船底帶上來的神族男子操縱也就是薩拉口中在小西馬隆近海遇難的奴隸之一。在我看來,他們是拋棄祖國逃出來的難民,但是對從小就接受儲君教育的人來說,他們只不過是奴隸。