“有希望才会压抑啊,无所希望的人根本不会知道压抑为何物。卡夫卡不是说了,‘你活着的时候应付不了生活,就应该用一只手挡开点儿笼罩着你的命运的绝望,同时,用另一只手记下你在废墟中看到的一切。’我看这部电影就是这样。”
贺呈陵轻轻哼了一声,“果然是丧王卡夫卡。他不是还说‘我们生活在一个恶的时代。现在没有一样东西是名符其实的,比如现在,人的根早已从土地里拔了出去,人们却在谈论故乡。’他讲的也不都对,比如我有的时候,真的很想柏林。那里依旧是我的根。”
柏林。
这个词也同样触动着林深的心弦。
那也是他的故乡,他身上流着一半的日耳曼民族的血,比贺呈陵还多些。
十八岁以前,他也长期生活在那座城市里。
那里被勃兰登堡州环绕,施普雷河和哈维尔河流淌过城市的心脏,哈弗尔湖泊群和米格尔湖水波荡漾。古典宏伟有富有艺术气息,曾经分裂后来又重新融为一体。
他在柏林爱乐乐团听过盛大的交响乐,在博物馆岛欣赏过从希腊罗马到19世纪的浪漫主义色彩,在犹太人纪念碑面前沉默伫立。
这所有的一切都让他迷醉不已,心悦诚服。
没有谁会不喜欢柏林,就算是戛纳再迷人,也不能夺去属于柏林的半分荣光。
他知道贺呈陵其实是在委婉地开解他,但只要人开口说话,怎么可能没有掩藏一点真心?
所以林深蹲下来,单膝跪地,直视着贺呈陵的眼睛,讲了一句德语――
“Berlin ist immer deine Heimat, Kafka hat nicht mitgezhlt.”
柏林永远是你的故乡,卡夫卡说了不算。
贺呈陵扬眉笑起来,也讲德语,那些东西根深蒂固,哪怕他如今不怎么有机会碰,一开口也是毋庸置疑的柏林腔调。
“Kafka hat das nicht gesagt. Wer hat das Sagen(卡夫卡说了不算,那谁说了算?)”